دل‌نوازها

به هر پرده رازی بود دل‌نواز - که آن‌را ندانند جز اهل راز

کنسرت هم‌نوا با بم، محمدرضا شجریان

کنسرت همنوا با بم، محمدرضا شجریان

«هم‌نوا با بم» نام کنسرتی با صدای «محمدرضا شجریان» و هم‌خوانی «همایون شجریان» در «دستگاه نوا»، «آوازِ بیات کُرد» و «دستگاه راست پنجگاه» است. آهنگ‌سازی این کنسرت را «حسین علیزاده» و «کیهان کلهر» برعهده داشته‌اند. کنسرت «هم‌نوا با بم» در دی‌ماه سال ۱۳۸۲ در تالار وزارت کشور با نوازندگی تارِ «حسین علیزاده»، کمانچه‌ی «کیهان کلهر» و تنبکِ «همایون شجریان» اجرا شد.

کنسرت «هم‌نوا با بم» با هدف هم‌دردی با آسیب‌دیدگان «زمین‌لرزه‌ی بم» اجرا و درآمدِ حاصل از آن به ساخت یک مجموعه‌ی آموزشی و هنری در شهر «بم» اختصاص داده شد. «هم‌نوا با بم» نخستین آلبوم ویدیویی رسمیِ تدوین شده‌ی موسیقی سنتی ایران و «محمدرضا شجریان» در ایران در قالب «دی‌وی‌دی» نیز هست. دکور زمینه‌ی کنسرت ماکتِ «ارگ بم» بزرگ‌ترین سازه‌ی خشتی جهان است که در «زمین‌لرزه‌ی بم» ۸۰٪ آن ویران شد. در بخش مصاحبه‌ی آلبوم تصاویری از «ایرج بسطامی» که در «زمین‌لرزه‌ی بم» کشته شد به چشم می‌خورد. در پایان این کنسرت «محمدرضا شجریان» و «همایون شجریان» اجرایی متفاوت را در هم‌خوانی تصنیف «مرغ سحر» رونمایی کردند.

این کنسرت بر اساس اشعاری از «مولوی»، «هوشنگ ابتهاج»، «باباطاهر»، «عطار نیشابوری»، «سعدی»، «مهدی اخوان ثالث»، «محمدرضا شفیعی کدکنی» و «ملک‌الشعرای بهار» است. مدت این مجموعه ۲ ساعت و ۵۱ دقیقه است.

این مجموعه دربردارنده‌ی پشت‌صحنه‌ی آماده‌سازی دکور، طراحی پوسترها به‌دست «مژگان شجریان»، تمرین هنرمندان برای اجرای کنسرت، روند فروش و توزیع بلیط، مصاحبه با شرکت‌کنندگان در کنسرت و مصاحبه‌ی «محمدرضا شجریان» با خبرنگارن درباره‌ی حواشی اجرای کنسرت و مشکلات پیش رویِ برگزاری آن در ایران است.


هنرمندان:
آواز: محمدرضا شجریان
تار: حسین علیزاده
کمانچه: کیهان کلهر
هم‌خوانی و تنبک: همایون شجریان

هر آن باغی که نخل‌اش سر به‌ در بی          مدام‌اش باغبان خونین جگر بی
به‌باید کندن‌اش از بیخ و از بُن          اگر بارَش همه لَعل و گُهَر بی (باباطاهر)

برداشت آزاد از جلد و متن اثر


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در دوشنبه پنجم دی ۱۳۹۰ 9:0 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم طلوع ماه بر فراز راه ابریشم، کیهان کلهر و شجاعت حسین خان



«طلوع ماه بر فراز راه ابریشم» نام سومین آلبوم مشترک «کیهان کلهر» آهنگساز و نوازنده‌ی «کمانچه» به همراه «شجاعت حسین‌خان» نوازنده‌ی «سی‌تار» است که در تاریخ ۲۲ فوریه‌ی سال ۲۰۰۰ منتشر شده است.

مشخصن «کیهان کلهر» به اروپا و آمریکا تاخته است، با به ارمغان آوردن موسیقی‌ای که احتمالن پیش از این هرگز در آنجا شنیده نشده: «موسیقی ایرانی». آن‌هم نه جزیی، بلکه در ابعاد وسیع و همه‌ی این مورد آخر به لطف گروه «غزل» است. ایده‌ی غالب اثر گرد هم آوردن دو موسیقی سنتی نه چندان نزدیک به هم «هندی» و «ایرانی» است. نتیجه برای هر گروه از شنوندگان متفاوت خواهد بود. شنونده‌ی آماتور آلبوم «طلوع ماه بر فراز راه ابریشم» را سرگرم کننده و هم‌گرا می‌بیند. کسانی که خواهان «بداهه‌نوازی» هستند استعداد دو سازنده‌ی اثر را غیر قابل مقاومت خواهند یافت و کسانی که چه در «موسیقی ایرانی» و چه در «موسیقی هندی» صاحب نظرند بداهه نوازی آلبوم را «سرگردان و بی‌هدف» خواهند دید. بسیاری نیز تک‌نوازی‌های «کیهان کلهر» در این اثر را بسیار دورتر از آلبوم دیگر این هنرمند «پراکنده چون غبار ستارگان» خواهند یافت.

برگرفته از تارنمای Amazon


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در یکشنبه بیست و دوم فروردین ۱۳۸۹ 3:53 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم سفر به دیگر سو، شهرام ناظری

«سفر به دیگر سو» «ضبط اجرای زنده واشنگتن» یادواره «شمس تبریزی» در سال ۱۹۹۸ میلادی با آواز و آهنگسازی «شهرام ناظری» و نوازندگی و تنظیم «گروه دستان» است که بر روی اشعاری از «مولانا» اجرا شده و توسط «انتشارات سروش» منتشر شده است.

ترکیب کلی این اثر بر اساس نگرش و جهان بینی عارف بزرگ قرن هفتم، «شمس تبریزی» پی ریزی شده است. همان طرز تفکری که به عنوان «خط سوم» شالوده «عرفان ایرانی» را تشکیل می دهد و عرفا و فلاسفه بزرگ سرزمین مان طی هزاره اخیر پیوسته از آن سخن رانده اند و «حضرت مولانا» در این باره فرموده است:

این جهان وان جهان مطلب
کاین دو گم شد در آن جهان که منم

موسیقی این اثر نیز برای بیان چنان اندیشه و طرز تفکری که راه های نارفته و عوالم کشف نشده را پیشنهاد میکند کوشیده است تا با ایجاد تغییراتی در تدوین و اجرا خود را با آن فلسفه هماهنگ سازد. در این اثر نوع لحن با آنچه که ما با عنوان لحن آوازخوانی «دوره قاجار» از اساتید خود آموخته ایم تفاوتهایی دارد چرا که با ادای آن الحان شاید به مقصود خود نمی رسیدیم، بنابراین لحن آوازخوانی به دور از تکرار و تقلیدهای متداول خود را به فرهنگ شعر «مولانا» که همان عرفان حماسی ایران است نزدیک نموده تا دیگر از آن رگه های منفی که ریشه در ناخودآگاه جمعی گذشته تاریک کشورمان داشت اثری نباشد. سعی شده است برخورد سازها و آواز و هماهنگی آنها با توجه به جوهره «موسیقی سنتی» به الگوی ساختاری شعر عرفانی ایران شبیه باشد، اشعاری که همچون امواج دریا سرشار از تحرک و پویایی است و بیانی متناسب را طلب می کند. بنابراین کلمات با نوع بیان ویژه ای به یکدیگر پیوند میخورد و تحریرها نیز حرکت بیشتری دارند و برخی مواقع به صورت کاملا ریتمیک ادا میشوند. از آنجا که این تغییرات دستاورد سالها تجربه و مطالعه در فرهنگ و هنر ایران بوده است لذا ارایه توضیحی کوتاه در مورد آن ضروری می نمود. موسیقی این اثر با چنین ذهنیتی شکل گرفته و تلاش می کند تا گونه ای از موسیقی سنتی را که در واقع «موسیقی سنتی دوران ماست» در کنار دیگر انواع ارزشمند آن بازشناساند. پیوند میان اعضای گروه و هماهنگی و همراه بودن آن ها مهمترین عاملی بوده که ما را در راه رسیدن به هدفی که به آن اشاره شد یاری کرده به گونه ای که میتوان نوعی وحدت و یکپارچگی را در کل اثر شاهد بود. در واقع اعضای گروه در باز آفرینی این اثر سفری را به همراه یکدیگر آغاز می کنند که با حالاتی از آرامش و «مراقبه» آغاز می شود و به تدریج به اوج خود که همان شور و «سماع» است می رسد، ما این سفر را «سفر به دیگر سو» نام نهاده ایم.

آواز: شهرام ناظری
آهنگساز: شهرام ناظری
نوازندگان: گروه دستان
تنظیم: گروه دستان

نوازندگان گروه دستان:
سه تار: حمید متبسم
سه تار: کیهان کلهر
دف و تنبک: پژمان حدادی
بربط: حسین بهروزی نیا

فهرست:
۱. در عاشقی پیچیده ام ساخته شهرام ناظری
۲. ساز و آواز
۳. گروه نوازی با آواز
۴. آب حیات عشق ساخته شهرام ناظری


آب حیات عشق را در رگ ما روانه کن
آینه صبوح را ترجمه شبانه کن
ای پدر نشاط نو در رگ جان ما برو
جام فلک نمای شو وز دو جهان کرانه کن
ای خردم شکار تو تیر زدن شعار تو
شست دلم به دست کن جان مرا نشانه کن

برگرفته از جلد اثر و تارنمای رسمی شهرام ناظری


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در سه شنبه بیست و پنجم اسفند ۱۳۸۸ 0:36 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم نغمه های فراموش شده راه ابریشم، کیهان کلهر و شجاعت حسین خان

«نغمه های فراموش شده راه ابریشم» به انگلیسی «Lost Songs of the Silk Road» نام آلبوم بداهه نوازی و بداهه خوانی «هندی-ایرانی» به وسیله گروه «غزل» با عضویت «کیهان کلهر»، «شجاعت حسین خان» (Shujaat Husain Khan)  و «سواپان چادوری» (Swapan Chaudhuri) است که در سال ۱۹۹۷ اجرا و در سال ۱۹۹۸ توسط انتشارات «Shanachie Records» منتشر شده است.

«شجاعت حسین خان» (Shujaat Husain Khan) موسیقی دان و نوازنده «سی تار» و «سواپان چادوری» (Swapan Chaudhuri) نیز نوازنده «تبلا» است.

ترکیب «دستگاه های موسیقی ایرانی» با موسیقی شمال هندوستان چندان هم غریب نیست. هر دو اینها تاکید فراوانی بر بداهه نوازی و بداهه خوانی دارند. با وجود تفاوت های فاحشی نیز که این دو موسیقی با هم دارند هنگامی که دو موسیقی دان سنتی از هر دو طرف در «گروه غزل» گرد هم می آیند حاصل آن آلبومی شنیدنی است. هیچ کدام از هنرمندان این گروه استثنایی نیستند، اما همگی ماهر و ریزبینند و موسیقی که ساخته اند کاملا مهیج است، همان گونه که از موسیقی بداهه انتظار می رود: پویا، شاعرانه و البته زنده. جالب آنکه ساخت این موسیقی تنها ۴۰ دقیقه پس از اولین برخورد آنها در استودیو صورت پذیرفته است.

هنرمندان:
آواز و سی تار: شجاعت حسین خان (Shujaat Husain Khan)
کمانچه: کیهان کلهر
تبلا: سواپان چادوری (Swapan Chaudhuri)

برگرفته از جلد اثر، ویکیپدیا انگلیسی، We Love Music و Amazon

دانلود با کیفیت 128KB/S در ادامه مطلب

ادامه مطلب
+ نگاشته شد در یکشنبه بیست و هفتم دی ۱۳۸۸ 21:3 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم شهرام ناظری و گروه دستان

«شهرام ناظری و گروه دستان» نام آلبوم موسیقی حاصل اجرای فرانسه در سال ۲۰۰۱ است که توسط انتشارات «Long Distance/France» منتشر شده است. مدت زمان این آلبوم ۱۱ قطعه ای ۴۷ دقیقه و ۵۰ ثانیه و شامل اشعار «شمس تبریزی» و اشعار محلی کُردی است و در ایران نیز منتشر نشده است. «شهرام ناظری» در این آلبوم به نوازندگی «دف» نیز پرداخته است.

آواز و هنرمندان گروه دستان:
آواز و دف: شهرام ناظری
تار و سه تار: حمید متبسم
تنبک و دف: پژمان حدادی
بربط، ردیف: حسین بهروزی نیا
کمانچه: کیهان کلهر

فهرست:
۱. مقدمه
۲. درآمد
۳. مستی سلامت می کند، شعر از شمس تبریزی
۴. تکنوازی بربط
۵. چهارمضراب
۶. تکنوازی کمانچه
۷. عراق
۸. ضربی عراق
۹. فرود
۱۰. دختر چشم آهو - کُردی
۱۱. مراقب معشوقه ام باش - کُردی

برگرفته از جلد اثر و Avax Home

دانلود با کیفیت 128KB/S در ادامه مطلب

دوستان عزیز کُرد زبان توجه داشته باشند که نام دو تراک آخر از زبان انگلیسی به فارسی برگردانده شده است. خواهشمندیم در صورت تمایل درستی یا نادرستی ترجمه را بیان نمایید. بسیار سپاسگزار خواهیم شد کسی از عزیزان بتواند متن تراک های کُردی را در اختیار «دلنوازها» قرار دهد تا برای سایر میهمانان عزیز بر روی وبلاگ منتشر کنیم.


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در سه شنبه بیست و دوم دی ۱۳۸۸ 0:21 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم ساز خاموش، محمدرضا شجریان

«ساز خاموش» عنوان آلبوم «موسیقی سنتی ایرانی» است با صدای «محمدرضا شجریان» و موسیقی «حسین علیزاده» که در سال ۱۳۸۶ منتشر شده است. این آلبوم بخش اول کنسرتی است که آذر ماه سال ۱۳۸۴ در «تالار بزرگ کشور» در تهران برگزار شده است. این آلبوم در آواز دشتی است و اشعار آن از عطار،‌ حافظ، مولوی و محمدرضا شفیعی کدکنی است. مدت زمان این آلبوم ۴۸ دقیقه و ۱۱ ثانیه و ناشر آن «دل آواز» است.

هنرمندان:
آواز: محمدرضا شجریان
موسیقی: حسین علیزاده
تار: حسین علیزاده
کمانچه: کیهان کلهر
تنبک: همایون شجریان

فهرست:
۱. پیش‌ درآمد دشتی                       ساخته یوسف فروتن
۲. تار و کمانچه
۳. ساز و آواز دشتی                        شعر از عطار و حافظ
۴. تصنیف دشتی «مرا رها کن»           به یاد «سید علی اصغر کردستانی»     شعر از مولانا
۵. تار
۶. آواز «خسرو شیرین»                    غزل از حافظ
۷. ساز و آواز دشتستانی                  به یاد «غلامرضا دادبه»
۸. تصنیف «ساز خاموش»                  شعر از محمدرضا شفیعی کدکنی

برگرفته از جلد اثر، ویکیپدیا و دل آواز

دانلود با کیفیت 128KB/S در ادامه مطلب


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در چهارشنبه بیست و پنجم آذر ۱۳۸۸ 4:7 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم سرود مهر، محمدرضا شجریان

«سرود مهر» نام آلبوم موسیقی سنتی است با صدای «محمدرضا شجریان»، همخوانی «همایون شجریان» و موسیقی «حسین علیزاده» که در سال ۱۳۸۶ منتشر شده است. این آلبوم بخش دوم کنسرتی است که در آذر ماه سال ۱۳۸۴ در «تالار بزرگ کشور» در تهران برگزار شده است. این آلبوم در آواز بیات ترک و افشاری است و اشعار آن از عطار،‌ حافظ، سعدی و سهراب سپهری است. این آلبوم  در فروردین سال ۱۳۸۶ و همانند دیگر آثار «محمدرضا شجریان» توسط شرکت فرهنگی و هنری «دل آواز» منتشر شده است.

يكی از ويژگی‌ های اين آلبوم خطاطی زيبايی است كه توسط «يدالله كابلی» بر روی آنها اجرا شده است. كنسرت بزرگ «محمدرضا شجريان» آذرماه ۱۳۸۴ در تالار بزرگ كشور با صدابرداری «ريموند موسسيان» برگزار شد.

هنرمندان:
آواز: محمدرضا شجریان
موسیقی: حسین علیزاده
تار: حسین علیزاده
کمانچه: کیهان کلهر
تنبک: همایون شجریان
همخوان آواز: همایون شجریان

فهرست:
۱. آواز بر روی قطعه ضربی«نجوا»               شعر از حافظ
۲. کمانچه
۳. ساز و آواز بیات ترک «با که گویم راز»       شعر از سعدی
۴. چهار مضراب همراه آواز                        ادامه شعر سعدی
۵. مثنوی بیات ترک «غم پرست»                غزل از حافظ
۶. تصنیف قدیمی «ای سلسله موی»
۷. تکنوازی تار
۸. آواز بر روی قطعه ضربی «رخس راز»         شعر از عطار
۹. ادامه ساز و آواز عراق                          ادامه شعر عطار
۱۰. تصنیف «نیایش»                               شعر از سهراب سپهری

برگرفته از جلد اثر، دل آواز، ویکیپدیا و خبرگزاری فارس

دانلود با کیفیت 128KB/S در ادامه مطلب


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در چهارشنبه بیست و پنجم آذر ۱۳۸۸ 3:42 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم بی تو بسر نمی شود، محمدرضا شجریان

«بی تو بسر نمی شود»، عنوان آلبوم موسیقی است با صدای «محمدرضا شجریان» که در سال ۱۳۸۱ توسط انتشارات «دل آواز» منتشر شد. این آلبوم در «دستگاه» «نوا» و «آواز بیات کُرد» و بر اساس ساخته‌های «حسین علیزاده» است. اشعار این آلبوم از سروده‌های «مولانا»، «بابا طاهر»، «حافظ» و «عطار» است. این آلبوم در سال ۲۰۰۱ نامزد دریافت جایزه ارزشمند «گرمی» شد. جايزه «گرمی» که آکادمى ملى هنرها و صنايع ضبط موسيقی آمريکا هر ساله به تازه هاى جهان موسيقى و هنرمندان اين رشته هنری اهدا مى کند از مهم ترين جوايز موسيقى در آمريکاست.

هنرمندان:
محمدرضا شجریان: آواز
حسین علیزاده: تار
کیهان کلهر: کمانچه
همایون شجریان: هم‌خوان و تنبک
خوشنویسی: استاد یدالله کابلی
عکس: کیومرث درم بخش

فهرست:

۱. مقدمه نوا
۲. ساز و آواز «بی همگان به سر شود»                     شعر مولانا
۳. قطعه «مُطرب دل» از                                        شعر مولانا
۴. قطعه ضربی نوا
۵. قطعه چهار مضراب نوا
۶. ساز و آواز «ره میخانه» در آواز بیات کرد                   شعر عطار
۷. تصنیف «غم با طبیبان» در آواز بیات کرد                   شعر حافظ
۸. تصنیف «دل دیوانه» در آواز بیات کرد                       شعر باباطاهر
۹. مثنوی نوا: «چون تو جانان منی» در دستگاه نوا         شعر عطار
۱۰. تصنیف «ب‍ی تو بسر نمی‌شود» در دستگاه نوا         شعر مولانا
۱۱. تصنیف «غم عشق» در دستگاه سه‌گاه                شعر علی اکبر خان شیدا 

بی همگان به سر شود بی ‌تو به سر نمی‌شود               داغ تو دارد این دلم جای دگر نمی‌شود
دیده عقل مست تو چرخه چرخ پست تو               گوش طرب به دست تو بی‌ تو به سر نمی‌شود

برگرفته از جلد اثر، ویکیپدیا دانشنامه آزاد و آهنگ سرا

دانلود با کیفیت 128KB/S در ادامه مطلب


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در پنجشنبه سی ام مهر ۱۳۸۸ 3:2 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم تا بی‌کران دوردست، کیهان کلهر و اردال ارزنجان

آلبوم تا بی‌کران دوردست، کیهان کلهر و اردال ارزنجان

آلبوم «تا بی‌کران دوردست» نتیجه‌ی «بدیهه‌سازی» بر پایه‌ی موسیقیِ ایران و موسیقیِ تركيه به نوازندگیِ «کیهان کلهر» و «اردال ارزنجان» است که نخستین بار به‌سال ۱۳۸۷ به‌دست «آوای دوست» به مدت ۶۰ دقیقه منتشر شد.

گرچه ردپاى آهنگ‌سازىِ «کیهان کلهر» در تمام قطعه‌ها پيدا است، اما آهنگ‌سازى‌ آلبوم مشترک است. در واقع روى اين نغمه‌هاى محلى كه سال‌ها پيش از اين ساخته شده‌اند فكر شده و مقام‌هاى مناسبِ آن انتخاب شده‌اند. در بخش‌هاى گوناگون گاه صدايى شبيه به صداى سازهاى كوبه‌اى هم شنيده مى‌شود که صدای ضربه‌های كوتاه روى «باغلاما» است. «کیهان کلهر» نشان داده علاقه‌مند نيست سرش را شلوغ یا گروه‌اش را بزرگ‌تر کند. فضای آلبوم «تا بی‌کران دوردست» بر پایه‌ی مشترکات موسیقی مرسوم در دو منطقه و ناشی از احساس و اندیشه‌هایی است که «کیهان کلهر» و «اردال ارزنجان» به بیان آن نشسته‌اند. «تا بيكران دوردست» ۱۱ تراک دارد. ۱۱ تراكى كه نام ندارند و بر نغمه‌هاى بومى بنا شده‌اند و از دلِ تكرارها و حركت‌هاى دَوَرانىِ سازها نوایی نو نشر كرده‌اند. «کیهان کلهر» «موسيقىِ كُردى» را انتخاب كرده و بر خلافِ آن‌که به نظر مى‌رسد ممكن است اين موسيقى دست و پاى او را ببندد، اما او در اين موسيقى عميق‌تر شده است، هر از گاهى به سطح آمده و باز در عمق موسيقى فرو رفته است. «تا بی‌كران دوردست» را می‌توان گفت‌وگوی دو رفيق دانست كه پس از سال‌ها، هم را می‌بینند و از هر در سخن می‌گویند، از عشق، قهر، جنگ، آشتى، غم، شادى و هر آن‌چه که مى‌توان از پس سال‌ها دورى در ۶۰ دقیقه بيان كرد.
 
در قطعات اول «باغلاما» بارها از «كمانچه» دعوت مى‌كند و صداى «كمانچه» از دورها آهسته نزديک مى‌شود. «باغلاما» آواهاى تُرک و گاه تركمن مى‌نوازد و «كمانچه» تم‌هاى ملودىِ كُردى و سپش جُفت می‌شوند و حرف‌هاشان را از زبان هم مى‌زنند. برخلافِ نواى دو ساز اما لحن‌ها شبيه‌اند. «كيهان كلهر» مى‌گويد: «اين آلبوم پيشرفته‌ترين دونوازى‌ است كه تا امروز در زندگى حرفه‌اى‌ داشته‌ام، به ویژه اين‌كه فرهنگ اين دو موسيقى یکی‌ست، زیرا «موسيقى آسياى مركزى» و «موسیقیِ آناتولی» يكى است، آدم‌هاى آن هم مثل هم فكر مى‌كنند و موسيقى‌شان هم يكى است، برخى از مقام‌هاى موسيقىِ اين نواحى از مقام‌هاى ايرانى گرفته شده است و طبيعى است كه اين خويشاوندى جايى درز پيدا كند. مانند مثال نامیِ دوقلوهایی كه در دو كشور جدا از هم زندگى كرده‌اند و ممكن است به يک زبان حرف نزنند، اما شباهت‌شان از فرسنگ‌ها فاصله پيدا است. «كيهان كلهر» سال‌ها است در خَلقِ آواهاى جديد موسيقى فعاليت مى‌كند و هيچ وقت نخواسته كار امروزش شبيهِ ديروز باشد. شايد به همين دليل مدام در سفر است و پس از سفر که در آن چند كنسرت برگزار می‌کند، با نگاهى نو به موسيقىِ باز مى‌گردد. اين سفرها براى «کیهان كلهر» به رُكن زندگى‌اش تبديل شده‌اند. از اين سفرها گاه سوغات می‌آورد و گاه سوغات مى‌برد.

«کیهان كلهر» يک سال است كه در اين سفرها با «اردال ارزنجان» نوازنده‌ی تُرک «باغلاما» هم‌كارى می‌كند و بيش از بيست كنسرت در «آمريكا»، «اروپا» و «تركيه» با او برگزار كرده و «تا بی‌کران دوردست» نخستين هم‌كاریِ اين دو است. «اردال ارزنجان» برجسته‌ترين شاگرد «عارف ساغ (Arif Sağ)» است و دراين آلبوم سعى داشته مقام‌هاى اصلى «موسيقىِ علویِ تركيه» را كنار مقام‌هاى موسيقىِ كُردى بنوازد. «باغلاما»، سازى كه علوى‌ها مى‌نوازند به «تنبور» نزديک است سازى آیینی است، آن‌گونه كه «تنبور» در ايران دارد آرام به موسيقى شهرى راه می‌یابد، «باغلاما» نیز اين راه را اما از ۳۰ـ۲۰ سال پیش‌تر آغاز كرده و اكنون به ركنِ «موسيقى ملى تركيه» تبديل شده است. اين‌ها سخنِ «كيهان كلهر» است در مورد «موسيقى علوی‌ای» كه كنار «موسيقىِ كُردى ايران» آمده است.

کیهان کلهر (غیر رسمی) و جلد آلبوم


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در سه شنبه چهاردهم مهر ۱۳۸۸ 3:43 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم فریاد، محمدرضا شجریان

آلبوم فریاد، محمدرضا شجریان

«فریاد» آلبوم موسیقی سنتی با آواز «محمدرضا شجریان» و هم‌خوانیِ «همایون شجریان» است که آهنگ‌سازیِ آن‌را «حسین علیزاده»، «کیهان کلهر» و «محمدرضا شجریان» در «دستگاه راست پنجگاه»، «آواز دشتی»، «آواز ابوعطا»، «دستگاه شور» و «دستگاه همایون» انجام داده‌اند. آلبوم «فریاد» ضبطِ کنسرت لس‌آنجلس در آذر ۱۳۸۱ بر سروده‌های «سعدی»، «حافظ»، «مهدی اخوان ثالث»، «قره‌العین»، «فریدون مشیری» و «محمدرضا شفیعی کدکنی» است که به‌سال ۱۳۸۲ در ایران به‌دست «دل آواز» در ۲سی‌دی عرضه شد. مدتِ سی‌دیِ نخست ۴۲ دقیقه و ۵۲ ثانیه و سی‌دی دوم ۴۳ دقیقه و ۴۰ ثانیه است. نام آلبوم برگرفته از سروده‌ی «مهدی اخوان ثالث» است.

خانه‌ام آتش گرفته‌ست
آتشی جان‌سوز
هر طرف می‌سوزد این آتش
پرده‌ها و فرش‌ها را
تارِشان با پود
من به هر سو می‌دوم گريان
در لَهيبِ آتشِ پُر دود
وز میانِ خنده‌هایم تلخ
و خروش گریه‌ام ناشاد
از درونِ خسته‌ی سوزان
می‌کنم فریاد، ای فریاد
خانه‌ام آتش گرفته‌ست
آتشی بی‌رحم
هم‌چنان می‌سوزد این آتش
نقشی‌هایی را که من
بستم به خونِ دل
بر سر و چشمِ در و ديوار
در شبِ رسوای بی‌ساحل
وای بر من
وای بر من
سوزد و سوزد غنچه‌هایی را که پروردم
به‌دشواری در دهان گودِ گلدان‌ها
روزهای سخت بیماری
از فراز بام‌هاشان شاد
دشمنانم موزیانه خنده‌های فتح‌شان بر لب
بر من آتش به‌جان ناظر
در پناه این مُشَّبَک شب
من به هر سو می‌دوم گریان
از این بیداد می‌کنم فریاد، ای فریاد
وای بر من، هم‌چنان می‌سوزد این آتش
آنچه دارم یادگار و دفتر و دیوان
وآن‌چه دارد منظر و ايوان
من به‌دستانِ پُر از تاول
اين طرف را می‌کنم خاموش
وز لهيب آن رَوَم از هوش
زان دگرسو شعله برخیزد، به‌ گِردش دود
تا سحرگاهان که می‌داند
که بود من شود نابود
خفته‌اند این مهربان همسایه‌گانم شاد در بستر
صبح از من مانده بر جا: مشتِ خاکستر
وای آیا هیچ سر بر می‌کنند از خواب
مهربان همسايه‌گانم از پیِ اِمداد
سوزدم این آتشِ بی‌دادگر بنیاد
می‌کنم فریاد، ای فریــــــــــاد، فریــــــــــاد (مهدی اخوان ثالث)

جلد و متن اثر


ادامه مطلب
+ نگاشته شد در چهارشنبه هشتم مهر ۱۳۸۸ 21:26 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم زمستان است، محمدرضا شجریان

آلبوم زمستان است، محمدرضا شجریان

«زمستان است It's Winter» عنوان آلبوم موسیقی سنتی با آواز «محمدرضا شجریان» و آهنگ‌سازیِ «حسین علیزاده» در «مقام داد و بیداد» بر روی سروده‌ای از «مهدی اخوان ثالث» به‌نام «زمستان» است که در سال ۱۳۸۰ منتشر شد. این اثر ضبط زنده‌ی «کنسرتِ کالیفرنیا» در سالِ ۱۳۷۹ است. در آلبوم «زمستان است» ضربی‌ها در لابه‌لای آواز به‌صورت بدیهه نواخته می‌شود.

سلامت را نمی‌خواهند پاسخ گفت
سرها در گَریبان است
کسی سر بر نیارد کرد پاسخ گفتن و دیدار یاران را
نگه جز پیش پا را دید، نتواند
که ره تاریک و لغزان است و گر دست محبت سوی کسی یازی
به اکراه آورد دست از بغل بیرون
که سرما سخت سوزان است
نفس، کز گرم‌گاه سینه می‌آید برون، ابری شود تاریک
چو دیوار ایستد در پیش چشمانت
نفس که‌این است، پس دیگر چه داری چشم
ز چشم دوستان دور یا نزدیک؟
مسیحای جوان‌مرد من! ای ترسایِ پیرِ پیرهن چرکین
هوا بس ناجوانمردانه سرد است… آی
دمت گرم و سرت خوش باد
سلامم را تو پاسخ گوی، در بگشای
منم من، میهمان هر شبت، لولی‌وشِ مغموم
منم من، سنگ تیپاخورده‌ی رنجور
منم، دشنام پست آفرینش، نغمه‌ی ناجور
نه از رومم، نه از زنگم، همان بیرنگ بیرنگم
بیا بگشای در، بگشای، دلتنگم
حریفا! میزبانا! میهمان سال و ماهت پشت در چون موج می‌لرزد
تگرگی نیست، مرگی نیست
صدایی گر شنیدی، صحبت سرما و دندان است
من امشب آمدستم وام بگزارم
حسابت را کنار جام بگذارم
چه می‌گویی که بی‌گه شد، سحر شد، بامداد آمد؟
فریبت می‌دهد، بر آسمان این سرخیِ بعد از سحرگه نیست
حریفا! گوش سرما برده است این، یادگار سیلیِ سرد زمستان است
و قندیل سپهر تنگ میدان، مرده یا زنده
به تابوت ستبر ظلمت نُه تویِ مرگ اندود، پنهان است
حریفا! رو چراغ باده را بفروز، شب با روز یکسان است
سلامت را نمی‌خواهند پاسخ گفت
هوا دلگیر، درها بسته، سرها در گریبان، دستها پنهان
نفس‌ها ابر، دل‌ها خسته و غمگین
درختان اسکلت‌های بلور آجین
زمین دل‌مرده، سقفِ آسمان کوتاه
غبار آلوده مهر و ماه
زمستان است...

فهرست:
۱. آغاز برنامه
۲. مقدمه‌ی تار
۳. پیش درآمدِ رِنگ اصول
۴. آواز گوشه‌ی داد
۵. بیداد
۶. عراق
۷. داد
۸. شوشتری، همایون، داد و بیداد

هنرمندان:
آواز: محمدرضا شجریان
تار: حسین علیزاده

جلد و متن اثر

ادامه مطلب
+ نگاشته شد در یکشنبه پنجم مهر ۱۳۸۸ 3:23 به‌دست دل‌نواز  | 

آلبوم شب، سکوت، کویر، محمدرضا شجریان

آلبوم شب، سکوت، کویر، محمدرضا شجریان

«شب، سکوت، کویر» آلبومِ موسیقی سنتی ایرانی با آواز «محمدرضا شجریان»، به آهنگ‌سازیِ «کیهان کلهر» در «آواز دشتی» بر پایه‌ی «موسیقیِ مقامیِ شمال خراسان» است که نخستین بار به‌دست «دل‌آواز» در سال ۱۳۷۷ بر روی اشعار «باباطاهر»، «عطار نیشابوری»، «محمدعلی معلم دامغانی» و «هوشنگ ابتهاج» منتشر شد. ضبطِ موسیقیِ «شب، سکوت، کویر» که نام خود را از دو قطعه‌ی بی‌کلام نخستِ آلبوم‌ به نام‌های «سکوتِ شب» و «کویر» از ساخته‌های «کیهان کلهر» واگرفته است در سال ۱۳۷۳ و ضبط و میکس آن در سال ۱۳۷۶ انجام گرفته است. «کیهان کلهر» علاوه بر آهنگ‌سازیِ آلبومِ «شب، سکوت، کویر»، در این آلبوم کمانچه و سه‌تار هم می‌نوازد.

«شب، سکوت، کویر» کاری در زمینه‌ی «موسیقی محلی» نیست، چه موسیقیِ هر منطقه باید به وسیله‌ی نوازندگان و خوانندگانِ بومیِ آن محل اجرا شود. بلکه تلاشی است در زمینه‌ی بهره گرفتن از خصوصیات «موسیقیِ مقامی» به عنوان شاخه‌ی دیگری از «موسیقیِ هنری» و بازنگرشی است به سرچشمه‌ی طبیعیِ «موسیقی ایران» با استفاده از شیوه‌های رایج آهنگ‌سازی و گروه نوازی.

بمی‍رُم تا تو چش‍مِ تَر نبی‍‍نی          شرارِ آهِ پُرآذر نَبی‍‍نی
چِنان از آتشِ عش‍‍قت بسوزُم          که از مو رن‍‍گ خاکستر نِبین‍‍ی (باباطاهر)

*******
ببار اِی ابر بهار
با دِلُم به هوایِ زُلفِ یار
داد و بی‌داد از این روزگار
ماه را دادند به شب‌های تار اِی بارون...
اِی بارون، اِی بارون، ماه را دادند به شب‌های تار، اِی بارون...
بَر کوه و دشت و هامون ببار، ای بارون...
ببار اِی ابر بهار
ببار ای بارون، ببار...
با دِلَم گریه کن خون ببار
در شب‌های تیره چون زلف یار
بهرِ لیلی چو مجنون ببار، ای بارون...
دلا خون شو و خون ببار
بر کوه و دشت و هامون ببار
به سرخی لب‌هایِ سرخِ یار
به یادِ عاشق‌های این دیار
به یاد عاشق‌های بی‌مزار، ای بارون... «محمدعلی معلم دامغانی»

فهرست:
۱. سکوتِ شب
۲. کویر
۳. ساز و آوازِ دوبیتی‌های باباطاهر عریان
۴. شبِ کویر
۵. دُرنا، نوازندگیِ سازِ «قوشمه‌ی خراسانی» به‌دست «علی آبچوری»
۶. ساز و آوازِ بر پایه‌ی «قطعه‌ی دریا»
۷. بارون، شعر از «محمدعلی معلم دامغانی»، بر اساسِ آوای محلیِ شمال خراسان
۸. دوتار، نوازندگی به‌دست «حاج قربان سلیمانی»
۱۰. ساز و آوازِ غزلی از عطار نیشابوری
۱۱. شرنگ**، چهارمضراب سازها
۱۲. تصنیف اِی عاشقان، غزل از هوشنگ ابتهاج

هنرمندان:
آواز: محمدرضا شجریان
آهنگ‌ساز و تنظیم: کیهان کلهر
کمانچه و سه‌تار: کیهان کلهر
حسین بهروزی‌نیا: بربط
اردوان کامکار: سنتور
مرتضی اعیان: تنبک
سیامک نعمت‌ناصر: تار
همایون خسروی: ویلونسل
بهزاد فروهری: نی
طرح: مژگان شجریان

نوازندگان سازهای محلی
حاج قربان سلیمانی: دوتار
علی‌رضا سلیمانی: دوتار
علی آبچوری: قوشمه
حسین ببی: دایره

* طُرقه: بر پایه‌های افسانه‌های کهنِ خراسان نامِ پرنده‌ی کوچکی است که آرزوی رسیدن به خورشید را داشت، برای این‌کار می‌بایست هزار نام خدا را بَر می‌کرد تا از سوختن به‌علت گرمای خورشید ایمن باشد. از همین رو نام‌ها را به‌یاد سپُرد و در حال «ذکر گفتن» به سوی خورشید پرواز کرد. در نزدیکیِ خورشید هزارمین نام را فراموش کرد و سوخت.

** شرنگ: در «زبانِ محلیِ شمالِ خراسان» به معنای جشن و پای‌کوبی است.
جلد و متن اثر

ادامه مطلب
+ نگاشته شد در جمعه سوم مهر ۱۳۸۸ 20:57 به‌دست دل‌نواز  |